КВІНТ ГОРАЦІЙ ФЛАКК

8 КЛАС КВІНТ ГОРАЦІЙ ФЛАКК ДО МЕЛЬПОМЕНИ (3, 30) Мій пам’ятник 100їть триваліший від міді1. Піднісся він чолом над царські піраміди. Його не сточить дощ уїдливий, гризький,

ميخائيل بولغاكوف

11 КЛАС МИХАЙЛО БУЛГАКОВ МАЙСТЕР І МАРГАРЙТАтак хто ж, وأخيرا, ti? Я — частка тої сили, що одвіку прагне зла й одвіку ж творить благо. ете. «Фауст» Частина перша Глава 1 Ніесли не розмовляйте з невідомими

ANNA AKHMATOVA

11 КЛАС АННА АХМАТОВА REQUIEM1 (1935-1940) Замість передмови У страшні роки єжовщини я провела сімнадцять місяців у в’язничних чергах у Ленінграді. 1-го разу хтось «упізнав» мене.

ПУБЛІЙ ОВІДІЙ НАЗОН

8 КЛАС ПУБЛІЙ ОВІДІЙ НАЗОН МЕТАМОРФОЗИ («Чотири покоління людей» /1, 89—150/) Перше поріддя було золоте: без бича і спонуки, З власної волі воно Правоту шанувало і Чесність.

ПЕДРО КАЛЬДЕРОН

9 КЛАС ПЕДРО КАЛЬДЕРОН ЖИТТЯ — ЦЕ СОН Дійові особи: Б а с и л і о, повелитель Полон Сехисмундо, царевич Астольфо, барон Москов Клотальдо, старий К л а р і н, блазень Естрелья, інфанта

ФРАНСУА ВІЙОН

7КЛАС ФРАНСУА ВІЙОН БАЛАДА ПРИКМЕТ Я знаю — мухи гинуть в молоці, Я знаю добру і лиху годину, Я знаю — є співці, сліпці й скопці, Я знаю по голках сосну й ялину, Я знаю, як кохають до загину,

БРАТИ ГРІММ

5 КЛАС БРАТИ ГРІММ ПАНІ МЕТЕЛИЦЯ Одна мати мала двох доньок. Перша була добра та працьовита, друга — лінива та зла. Мати ліниву обожала, а працьовиту шпиняла. Якось працьовита донька пряла всю ніч, задрімала та вколола собі пальця веретеном.

АДАМ МІЦКЕВИЧ

9 КЛАС АДАМ МІЦКЕВИЧ ДЗЯДИ1, МОНОЛОГ КОНРАДА (сцена II, Імпровізація) (Стислий виклад) Віленсько-ковенські «Дзяди» Привид (Пролог) У віршованому вступі посеред ночі на кладовищі постає привид юнака, який через нещасливе кохання покінчив життя самогубством.

ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА

8 КЛАС ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА ДЕ ПОГЛЯД НІЖНИЙ, ДЕ ЧАРІВНИЙ ВИД… (Сонет 267) Де погляд ніжний, де чарівний вид; Де постать горда, де струнка постава, Де мова та бентежна й величественна,

ПОЛЬ ВЕРЛЕН

11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ЗАБУТІ АРІЄТИ Це захоплене зомління, це закохане томління, хвильні трепети лісів у руках вітрів пестливих між віток шелестливих хор сп’янілих гласів.